自我简介
从事过本科生基础俄语、提高俄语、俄语词汇学、俄语修辞学、俄语写作、俄语阅读等课程,现主要承担四年级提高俄语、俄语词汇学、俄语修辞学的教学工作,为硕士生上俄语词汇学、俄语修辞学两门课。
研究成果
学术课题
获奖情况
图片
姜艳红,1964年5月生,博士,硕士生导师,中国社会语言学会会员,江苏省外国语言学会会员。乌克兰基辅师范大学(2000-2001)和莫斯科大学(2010-2011)访问学者。主要研究方向是社会语言学、俄语词汇学、俄语修辞学。参加完成国家社科项目一项,主持完成苏大校级项目一项,出版专著2部,出版教材及教辅书5部,在莫斯科大学、中国俄语教学等国内外重要刊物上发表论文30余篇。主要研究方向为社会语言学、俄语词汇学、俄语修辞学。
教学情况
从事过本科生基础俄语、提高俄语、俄语词汇学、俄语修辞学、俄语写作、俄语阅读等课程,现主要承担四年级提高俄语、俄语词汇学、俄语修辞学的教学工作,为硕士生上俄语词汇学、俄语修辞学两门课。
研究成果
著作:1.
俄汉语外来词的社会语言学研究(
专著
)
,www.优德88.cpm 出版社,2011年12月。
2.
20
世纪俄罗斯语言学遗产:理论、方法及流派(合著),北京大学出版社,
2012
年
5
月。
论文
(独立作者或第一作者)
:
1.
纵观英语词在俄语词汇系统中的发展历程
,中国俄语教学
(境内二类核心)
,2016
年第4
期。
2
.
俄语中异域风情词的词汇同化现象,中国俄语教学
(境内二类核心)
,2015
年第
3
期。
3
.
汉俄语反义词构成的复合词和成语的语序对比,中国俄语教学
(境内二类核心)
,2014
年第
3
期。
4
.Межъязыковая интерференция и лексико-семантические ошибки в речи китайских учащихся
(
语言迁移与
中国学生言语中的词汇语义错误
),
莫斯科大学
国际交流中心
学报
(境外二类核心)
,2012
年第3
期
。
5
.Лексико-семантические ошибки в речи китайских учащихся
,
(中国学生言语中的词汇语义错误),莫斯科大学学报
(境外一类核心)
,2012
年第
1
期。
6
.
汉俄语中外来词的变异现象对比
,
www.优德88.cpm 学报
(境内二类核心)
,2011
年第4
期。
7
.20世纪俄罗斯社会语言学发展历程,中国俄语教学
(境内二类核心)
,2010年第2期。
8
.
现代俄语中借词的变异现象研究,外语学刊
(境内普通核心)
,2008
年
第4
期
。
9.
现代俄语中借词的修词变异现象研究,中国俄语教学
(境内二类核心)
,2007
年第4
期。
10
.Явления двусмысленности в современном китайском и русском языках
(现代汉俄语中的歧义现象),
基辅师大学报
(境外二类核心)
,2007
年第2-3
期。
1
1
.
从汉俄语的三次借词高潮看语言文化接触情况,www.优德88.cpm 学报
(境内二类核心)
,2005
年第6
期。
1
2
.
О коммуникативной неудаче(论交际失误), 基辅师大学报
(境外二类核心)
,2004
年第4
期
。
1
3
.Сопоставительный анализ заимствования английских слов в русском и китайском языках
(
对比分析俄汉语中
的
英语
借
词
), 基辅师大学报
(境外二类核心)
,2003
年第6
期。
1
4
.
Русский язык в Китае: подъемы и спады
(俄语在中国的兴与衰),基辅师大学报
(境外二类核心)
,2001
年第5
期
。
学术课题
俄汉语中外来词的社会语言学研究
获奖情况
图片